首页 > 资讯列表 > 科技资讯 >> 业界动态

网易有道上线神经网络翻译,质量提升超过去十年总和

业界动态 2017-04-28 22:12:12 转载来源: IThome

站搜网4月28日消息 在日前举行的GMIC(全球移动互联网大会)未来创新峰会上,网易有道宣布:由网易公司自主研发的神经网络翻译( Neural Machine Translation,以下简称NMT)技术正式上线,该技术将服务于有道词典、有道翻译官、有道翻译网页版、有道e读等产品,并给有道产品在语言翻译质量方面带来巨大提升。官方宣称,此次在有道上线的NMT技术受到丁磊的高度关注,是网易最重要技术创新之一,更是目前机器翻译领域最前沿的技术,由网易有道与网易杭州研究院历时两年合力研发

站搜网4月28日消息 在日前举行的GMIC(全球移动互联网大会)未来创新峰会上,网易有道宣布:由网易公司自主研发的神经网络翻译( Neural Machine Translation,以下简称NMT)技术正式上线,该技术将服务于有道词典、有道翻译官、有道翻译网页版、有道e读等产品,并给有道产品在语言翻译质量方面带来巨大提升

官方宣称,此次在有道上线的NMT技术受到丁磊的高度关注,是网易最重要技术创新之一,更是目前机器翻译领域最前沿的技术,由网易有道与网易杭州研究院历时两年合力研发。

NMT采用独到的神经网络结构,能够对翻译的全过程整体建模;与统计翻译模型(SMT)相比,神经网络翻译模型更像一个有机体。

▲NMT与SMT英译中结果对比

直观来讲,NMT译文的句子结构完整,语序更接近人类语言使用习惯,翻译结果更加通顺;而SMT则像由多个组件构成的机器,每个组件完成各自的目标,但“拼接”出来的翻译结果,常常差强人意。

据悉,与传统的基于短语的统计翻译模型相比,此次在有道上线的NMT翻译质量的提升是SMT过去十年累计提升的总和。

▲英译中对比

▲中译英对比

此外,官方还提到,此次在有道上线的NMT,在英语学习和新闻文章场景下的盲测表现出色,其英译中和中译英的BLEU值均领先同行6-8个百分点。

▲有道翻译官拍照翻译中应用

据悉,此次推出的NMT技术未来两周将陆续在有道词典、有道翻译官、有道翻译网页版、有道e读等产品中正式应用。

标签: 网易 有道 上线 神经网络 翻译 质量 提升 过去 十年


声明:本文内容来源自网络,文字、图片等素材版权属于原作者,平台转载素材出于传递更多信息,文章内容仅供参考与学习,切勿作为商业目的使用。如果侵害了您的合法权益,请您及时与我们联系,我们会在第一时间进行处理!我们尊重版权,也致力于保护版权,站搜网感谢您的分享!

站长搜索

http://www.adminso.com

Copyright @ 2007~2024 All Rights Reserved.

Powered By 站长搜索

打开手机扫描上面的二维码打开手机版


使用手机软件扫描微信二维码

关注我们可获取更多热点资讯

站长搜索目录系统技术支持